Editing
comiText edits texts, if you are not entirely happy with their structure
  • You have press reports, editorials, yearly reports, pamphlets, technical articles etc. whose translation you find unsatisfactory. comiText casts a second eye over them, makes recommendations and carries out corrections as required.
  • You have a letter to be sent to an important addressee (an application, complaint, plea etc.), and therefore wish to ensure that the text is written in flawless German. comiText makes suggestions and guides you until the required result is achieved.
  • You wish to make a contribution to a newspaper (letter or essay) but feel unable to do so. comiText discusses your needs with you and composes for you a short, concise and stylistically wellwritten text.
comiText edits texts of which you are doubtful
  • You have before you a very important text (a speech, an article for an inhouse journal or a magazine for clients) which has been drawn up by a third person. You have doubts regarding its inner logic or historical coherence (above all as regards Eastern Europe) and want to ensure that the content is factually correct. comiText checks such texts, paying particular attention to the doubtful aspects, and makes recommendations for improvement, without intervening directly into the text.
  • You have written a critical response to a press article, whose world view you disagree with. comiText makes you aware of counterarguments that could be used, and offers you suggestions for improvement.
comiText edits texts with which you want to produce a particular effect
  • You have composed a text for a particular audience (let us say, Eastern Europeans on a day of national celebrations) with which you wish to produce a good effect. comiText ensures your success with, for example, historical or linguistic insertions.
  • You want a text to underpin a particular world view or philosophy and seek convincing examples. comiText puts suggestions forward and discusses them with you, till you are satisfied with the text.